Os adverbs of frequency, ou seja, os advérbios de frequência, são palavrinhas que usamos quando queremos falar quantas vezes fazemos algo ou não.
Por exemplo, podemos falar em português que corremos raramente, comemos todos os dias, sempre piscamos e nunca voamos. No inglês, é a mesma coisa, e essas palavras como “nunca”, “raramente”, “todos os dias” e “sempre” são os adverbs of frequency da língua inglesa.
Além disso, existem dois tipos de adverbs of frequency:
Mas fique calmo(a), pois vamos explicar os dois bem detalhadamente. Tendo isso em mente, veremos quais são os adverbs of frequency e entenderemos como usá-los.
Os adverbs of indefinite frequency são os advérbios de frequência que fazem referência a um número indefinido de vezes que fazemos alguma ação. Neles, não temos uma noção exata de tempo, como dias, semanas, meses ou anos.
Para entendermos quais são esse tipo de advérbio e que nível de frequência eles exprimem, temos uma tabelinha bem simples. Nela, podemos ver os advérbios, sua tradução, o nível de frequência de cada um (em ordem decrescente), e uma frase de exemplo, para que possamos saber em que contexto usamos cada um deles.
Nível de frequência | Adverb of indefinite frequency | Tradução do adverb | Exemplo |
100% | Always | Sempre | I always brush my teeth before I leave my house. - Eu sempre escovo meus dentes antes de sair de casa. |
90% | Usually | Usualmente/Habitualmente | I usually drink coffee during breakfast. - Eu habitualmente bebo café durante o café da manhã. |
80% | Normally/Generally | Normalmente/Geralmente | I normally eat chocolate when I’m stressed. - Eu normalmente como chocolate quando estou estressado (a). |
70% | Often/Frequently | Frequentemente | I often forget to do my homework. - Eu frequentemente esqueço de fazer minha lição de casa. |
50% | Sometimes | Às vezes | I sometimes forget my mom’s birthday. - às vezes que esqueço o aniversário da minha mãe. |
30% | Occasionally | Ocasionalmente | I occasionally eat at McDonalds. - Eu ocasionalmente como no McDonalds. |
10% | Seldom | Raramente | I seldom listen to the radio. - Eu escuto o rádio raramente. |
5% | Hardly ever/rarely | Raramente | They rarely meet themselves. - Eles raramente se encontram. |
0% | Never | Nunca | He never eats cucumber. - Ele nunca come pepino. |
Os adverbs of definite frequency são os advérbios que fazem referência a um número de vezes mais exato em que praticamos uma ação, pois, quando utilizamos eles, conseguimos ter uma noção sobre tempo e data, com informações referentes a meses, semanas, dias, etc (coisa que não acontece no outro tipo de advérbio que vimos acima).
Para entendermos como usá-los, vamos ver uma tabela, que traz cada construção do advérbio, sua tradução, e uma frase que sirva de exemplo:
Formação do adverb of definite frequency | Possíveis advérbios formados | Tradução | Exemplo |
Every + período de tempo (day, night, week, month, year) | Every day, every night, every week, every month, every year | Todo dia, toda noite, toda semana, todo mês, todo ano | We pay our rent every month. - Nós pagamos nosso aluguel todo mês. |
Número de vezes (once, twice ou número em inglês e times) + a + período de tempo | Once a day, twice a night, three times a week, four times a month, five times a year | Uma vez ao dia, duas vezes à noite, três vezes por semana, quatro vezes por mês, cinco vezes por ano | I drink coke twice a day. - Eu bebo coca-cola duas vezes ao dia. |
Every other + período de tempo | Every other day, every other night, every other week, every other month, every other year | Em alguns dias, em algumas noites, em algumas semanas, em alguns meses, em alguns anos.(o sentido mais próximo seria a expressão “de vez em quando”) | He eats cake every other day. - Ele come bolo em alguns dias. |
Período de tempo + ly (com exceção de annually e de daily, em que trocamos o “y” por “i”) | Daily, weekly, monthly, annually. | Diariamente, semanalmente, mensalmente, anualmente. | They call me daily to check if everything is fine. - Ele me ligam diariamente para checar se está tudo bem. |
Agora que já vimos os tipos de advérbios de frequência e em que contexto usá-los, precisamos aprender em que lugar da frase eles vêm. Isso geralmente vai ser dado pelo tipo de verbo que está sendo usado na frase, e que advérbios iremos usar.
Vejamos algumas regrinhas para entendermos isso:
Quando temos um verbo principal qualquer (sem ser o verbo to be), o advérbio de frequência virá antes desse verbo principal.
Exemplos:
Quando o verbo principal é o verbo to be, o advérbio de frequência virá depois do verbo to be.
Exemplos:
Quando temos um verbo auxiliar na frase (como have, will, might, may, could, can, etc), o advérbio de frequência virá entre o verbo auxiliar e o verbo principal.
Exemplos:
Podemos usar os advérbios usually, normally, often, frequently, sometimes e occasionally para começarmos uma frase (para vir antes do sujeito, no caso).
Exemplo:
Mas, nós nunca podemos usar os seguintes advérbios para começar uma frase: always, seldom, rarely, hardly, ever, never. Assim, esses advérbios nunca podem vir antes do sujeito.
The Paradox of Our Times
by Jeff Dickson
The paradox of our times in history is that
We have taller buildings, but shorter tempers;
Wider freeways, but narrower viewpoints.
We spend more, but have less;
We buy more, but enjoy it less.
We have bigger houses and smaller families;
More conveniences, but less time.
We have more degrees, but less sense;
More knowledge, but less judgment;
More experts, but more problems;
More medicine, but less wellness.
We drink too much, smoke too much, spend too recklessly;
Laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly,
Stay up too late, get too tired,
Read too seldom, watch TV too much,
And pray too seldom.
We have multiplied our possessions, but reduced our values.
We talk too much, love too seldom, and hate too often.
We’ve learned how to make a living, but not a life;
We’ve added years to life, not life to years.
We’ve been all the way to the moon and back,
But have trouble crossing the street to meet a new neighbor.
We’ve conquered outer space, but not inner space;
We’ve cleaned up the air, but polluted the soul;
We’ve split the atom, but not our prejudice.
We have higher incomes, but lower morals;
We’ve become long on quantity, but short on quality.
These are the times of tall men, and short character;
Steep profits, and shallow relationships.
These are the times of world peace, but domestic warfare;
More leisure, but less fun;
More kinds of food, but less nutrition.
These are days of two incomes, but more divorce;
Of fancier houses, but broken homes.
It is a time when there is much in the show window
And nothing in the stockroom;
A time when technology can bring this letter to you,
And a time when you can choose either to make a difference
Or just hit delete.
(www.motivateus.com/stories/paradox.htm – July 2012.)
In the line, “we talk too much, love too seldom, and hate too often”, what kind of adverb is seldom?